Nehodí se? Vůbec nevadí! U nás můžete do 30 dní vrátit
S dárkovým poukazem nešlápnete vedle. Obdarovaný si za dárkový poukaz může vybrat cokoliv z naší nabídky.
30 dní na vrácení zboží
Al finalizar la guerra civil española, casi medio millón de personashuyó a través de los Pirineos hacia Francia, donde en su mayoría seles internó en campos precipitadamente instalados con ese fin. En este estado excepcional, los refugiados se esforzaron por dotar deestructura a su nueva cotidianeidad. En ello la literatura desempeñóun papel fundamental. Incluso años más tarde seguirán escribiendosobre lo vivido en los campos de internamiento del sur de Francia.Este libro analiza de manera ejemplar la gran variedad de textosliterarios surgidos de autores españoles, como Max Aub y Agustí Bartra entre otros, y contextualiza esa producción dentro de la llamadaliteratura concentracionaria. Entre las principales cuestionesdesarrolladas destacan las formas de representar y de convertir enobjeto estético el espacio cerrado del campo, distinguiendo entre laescritura surgida en el campo (in situ) y aquella surgida fuera deeste (ex situ). También explora en detalle el valioso aporte de lostextos literarios para manejar aspectos sociales y éticos vinculados a la huida, el internamiento y el exilio, pues ellos transmiten lasreacciones de los internados ante la exclusión, ponen sobre el tapetetemas antes suprimidos y confieren una voz a las personas. El trabajobrinda novedosos estímulos para el estudio del fenómeno transnacionalde las literaturas concentracionarias.Claudia Nickel es doctora en Filología Románica por la UniversitätPotsdam (2010) gracias a una tesis sobre la literatura de losexiliados españoles republicanos en los campos de internamientofranceses, que le valió el premio Kurt-Ringger-Preis para jóvenesinvestigadores en letras románicas de la Akademie der Wissenschaftenund der Literatur, Mainz (Academia de Ciencias y Literatura deMaguncia). Este mismo trabajo fue premiado en 2018 con«Geisteswissenschaften international», que conlleva la financiación de su traducción. Claudia Nickel ha sido docente e investigadora en lasuniversidades de Potsdam, Hamburgo y Göttingen, donde ha dirigido ungrupo interdisciplinar de jóvenes investigadores centrado en elestudio del origen, la transfomación y la función del saber en la Edad Moderna. Otras de sus áreas de investigación son el testimonio, larepresentación y el tratamiento del exilio y de la violencia en lasliteraturas española y francesa, que han resultado en variaspublicaciones.