Nehodí se? Vůbec nevadí! U nás můžete do 30 dní vrátit
S dárkovým poukazem nešlápnete vedle. Obdarovaný si za dárkový poukaz může vybrat cokoliv z naší nabídky.
30 dní na vrácení zboží
La Historia de Milarepa, escrita a finales del siglo XV, es la obramás destacada de la literatura tibetana, y su protagonista, la figuramás representativa de los habitantes del Techo del Mundo, a quienveneran como a su héroe espiritual, símbolo de la realizacióntranscendente. Se trata de una narración sobria, a veces ingenua ytierna, otras sobrecogedora y llena de un hondo lirismo, que describeel difícil camino que hubo de recorrer Milarepa hasta alcanzar elDespertar. El budismo tántrico impregna todo el texto, con la desolada meseta y las imponentes monta?as del Tíbet como telón de fondo. Allí, en las grutas de los Himalayas, vivió, meditó y alcanzó el Despertar, un yogui, un eremita, que supo, como gran poeta, ense?ar cantando enverso sus profundas experiencias místicas.Además, la obra constituye en sí misma un tratado de budismo tibetano(también llamado tántrico, Vadjrayana o, simplemente, lamaísmo) que es en la actualidad el de más amplia difusión en Occidente. Pese a ello, el público en general sólo conoce de él algunos aspectos secundarioso de mero folklore. Y otro tanto puede decirse sobre el conocimientodel propio Tíbet y de los tibetanos, cuya supervivencia cultural seencuentra seriamente amenazada. Lo que cincuenta a?os de presiónideológica y militar no habían conseguido, lo está consiguiendo en los últimos cinco el oro de Pekín. Así, en la Historia de Milarepa seexpone la experiencia mística de forma magistral, al tiempo quepermite al lector curioso aproximarse a estos grandes desconocidos, el Tíbet y su budismo, y penetrar en el alma tibetana mejor que concualquier descripción de viajeros o historiadores.La edición y la traducción directa del tibetano de esta obra singularhan sido realizadas por I?aki Preciado Idoeta, doctor en filosofía,tibetólogo y sinólogo, a quien ya en 1980 le fue otorgado el PremioNacional de Traducción ?Fray Luis de León" por su traducción del Laozi ("El Libro del Tao").