Doprava zdarma se Zásilkovnou nad 1 499 Kč
PPL Parcel Shop 54 Balík do ruky 74 Balíkovna 49 GLS 54 Kurýr GLS 74 Zásilkovna 49 PPL 99

de Revolutionibus. Die Erste Deutsche UEbersetzung in Der Grazer Handschrift

Jazyk NěmčinaNěmčina
Kniha Pevná
Kniha de Revolutionibus. Die Erste Deutsche UEbersetzung in Der Grazer Handschrift Nikolaus Kopernikus
Libristo kód: 05262252
Nakladatelství Walter de Gruyter, srpna 2007
Von dem Astronomen und Mathematiker Nicolaus Raimarus Ursus (1551-1600) wissen wir, dass er 1586/87... Celý popis
? points 964 b
9 635 včetně DPH
Skladem u dodavatele v malém množství Odesíláme za 13-16 dnů

30 dní na vrácení zboží


Mohlo by vás také zajímat


Výprodej
Basic Real Analysis Houshang H. Sohrab / Pevná
common.buy 2 229
Adapting to America William P. Leahy / Brožovaná
common.buy 1 854
Blitzdings Andrew Innes / Hra
common.buy 329
DAWAI! Mitgegangen - Mitgefangen Jochen Helbig / Brožovaná
common.buy 349
Persistent Memories Hein B Bjerk / Pevná
common.buy 1 714
Britain's War in the Middle East Martin Kolinsky / Pevná
common.buy 1 540
Cervantes and the Mystery of Lawlessness Alban K. Forcione / Brožovaná
common.buy 1 317
Assessment of Planetary Protection Requirements for Spacecraft Missions to Icy Solar System Bodies Committee on Planetary Protection Standards for Icy Bodies in the Outer Solar System / Brožovaná
common.buy 1 264
Reality TV Laurie Ouellette / Brožovaná
common.buy 970
Mission on the Way - Issues in Mission Theology Charles E. Van Engen / Brožovaná
common.buy 921
Dachau Marcus J. Smith / Brožovaná
common.buy 823
Warrior State Everett Carl Dolman / Pevná
common.buy 1 540

Von dem Astronomen und Mathematiker Nicolaus Raimarus Ursus (1551-1600) wissen wir, dass er 1586/87 in Kassel eine fast vollständige deutsche Übersetzung von Nicolaus Copernicus Hauptwerk "De revolutionibus orbium coelestium" angefertigt hat. Nach Raimarus Weggang aus Kassel wurde die Übersetzung von zwei anderen, namentlich bisher nicht identifizierten Autoren fertiggestellt. Heute befindet sich die Papierhandschrift als "Ms. 560" in der Universitätsbibliothek Graz. Dem Copernicus-Forscher Edward Rosen (1906-1985) gebührt das Verdienst, die erste deutsche Übersetzung des Werkes in das Gedächtnis der Wissenschafts- und Kulturgeschichte zurückgerufen zu haben. Die Existenz einer derart frühen deutschen Übersetzung von "De revolutionibus" und die Details ihrer frühneuhochdeutschen Textfassung bilden einen überaus interessanten Teilaspekt der Copernicus-Rezeption in der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts, die bisher nur teilweise erforscht worden ist. Nach einer in den 1990er Jahren erfolgten grundlegenden kodikologischen Untersuchung und Beschreibung der Handschrift durch Jürgen Hamel haben Andreas Kühne und Jürgen Hamel eine kritische Edition des Textes der Handschrift erarbeitet. Diese Edition ist sowohl für die Wissenschaftsgeschichte der Frühen Neuzeit als auch für die Erforschung der frühneuhochdeutschen mathematisch-astronomischen Fachsprache von großer Bedeutung.

Informace o knize

Plný název de Revolutionibus. Die Erste Deutsche UEbersetzung in Der Grazer Handschrift
Jazyk Němčina
Vazba Kniha - Pevná
Datum vydání 2007
Počet stran 370
EAN 9783050043555
ISBN 3050043555
Libristo kód 05262252
Nakladatelství Walter de Gruyter
Váha 866
Rozměry 178 x 254 x 22
Darujte tuto knihu ještě dnes
Je to snadné
1 Přidejte knihu do košíku a zvolte doručit jako dárek 2 Obratem vám zašleme poukaz 3 Kniha dorazí na adresu obdarovaného

Přihlášení

Přihlaste se ke svému účtu. Ještě nemáte Libristo účet? Vytvořte si ho nyní!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získejte výhody Libristo účtu!

Díky Libristo účtu budete mít vše pod kontrolou.

Vytvořit Libristo účet